Pac-Man, as we know him, was originally intended to be named Puck Man in the United States, after "paku-paku", the Japanese onomatopoeia for the sound made by opening and closing one's mouth. However, the game's creators were concerned that the name "Puck Man" would be too easily vandalized. (Source: Scott Pilgrim vs the World)
Despite appearances to contrary, this is not Pac-Man; but "Inflatable Runaway Ghosts" are not fooling anyone. These three ghosts might as well be wearing name tags that read Blinky, Pinky and Inky (Clyde not seen here), because there is no way to objectionably look at this box art and not associate the characters with Pac-Man.
Even the font they chose for the "trick or treat" banner looks similar to the blocky "game over" you inevitably see after losing your last life.
Actually, upon closer examination, nowhere does it mention that the Pac-o-lantern is even included with this set. If Walmart expects me to pay 50-dollars for three gumdrop shaped, Pac-imposter ghosts, then they have another think coming.
Epilogue: I wasn't sure about the idiom I chose for that last sentence, so I googled what, I thought, was the actual phrase; "they have another thing coming." Apparently the correct expression is think, not thing, which I think is stupid. I also thought it was "wise tales" instead of "wives' tales".
Normally I could care less, but--dammit, that's another one!